骑箕尾
《庄子.大宗师》:“傅说(说,音yuè,傅说,相传原是商朝傅岩地方从事版筑的奴隶,后被商高宗武丁发现,任为相,国得以治)得之以相武丁(商代国君,后被称为高宗,他是商王盘庚弟小乙之子,重用傅说、甘盘为大臣,商的统治得到巩固),奄(包括)有天下,乘东维(箕斗二星座之间的星名),骑箕尾(箕与尾是二星名),而比于列星。”
在箕星与尾星之间有一星宿名叫“傅说”,相传是傅说死后升天所化。
旧因称统治阶级的大臣之死为“骑箕尾”或“骑箕”。古人写文章常以“骑箕尾”的典故隐指人的精神不死,魂魄升天。
《宋史.赵鼎传》:“身骑箕尾归天上,气作山河壮本朝。”《佩文韵府》卷一百“箕尾客”下引王鏊诗:“忽为箕尾客,昔忝鹿鸣宾。”
【典源】 《庄子·大宗师》:“傅说(yue) 得之,以相武丁,奄有天下,乖东维,骑箕尾,而比于列星。”唐·成玄英疏: 傅说,星精也。而傅说一星在箕尾上,然箕尾则是二十八宿之数,维持东方,故言乘东维,骑箕尾。唐陆德明释文: 崔(譔)云,傅说死,其精神乘东维,托龙尾,乃列宿。今尾上有傅说星。
【今译】 傅说得正道,为殷高宗武丁相,主宰天下,死后化为傅说星。参见《梦得傅说》。
【释义】 后以此典指大臣死。
【典形】 箕尾傅说、骑箕、骑箕尾、身骑箕尾、谢箕尾、骑尾箕、傅说托星。
【示例】
〔箕尾傅说〕元·冯子振《鹦鹉曲·黄阁清风》:“箕尾傅说商岩住,空桑子伊尹无父。”
〔骑箕〕 清·王士禛《吕忠节公挽诗》:“秉国人谁在,骑箕恨未穷。”
〔骑箕尾〕 宋·曾巩《韩魏公挽歌词》:“忽骑箕尾精灵远,长誓山河宠数新。”
〔身骑箕尾〕 宋·赵鼎 《自书铭旌》:“身骑箕尾归天上,气作山河壮本朝。”
〔谢箕尾〕 南朝梁·江淹《秋夕纳凉奉和》:“骑星谢箕尾,濯发惭阳阿。”
【词语骑箕尾】 汉语词典:骑箕尾