源见“广陵散”。优美动听的琴声,用以形容悠闲自得的归隐生活。唐韩翃《家兄自山南罢归献诗叙事》诗:“落照渊明柳,春风叔夜弦。”
源见“陶白之资”。又《史记.货殖列传》载:卓氏以铁山鼓铸大富。借指富户。明徐复祚《一文钱》一出:“小生又百道经营,千方省俭,遂至财帛如山,门庭如市,陶 白难称独步,猗 卓甘拜下风。”【词语猗卓】
汉.刘向《说苑.建本》:“子路(名仲由,孔子的学生)曰:‘负重道远者,不择地而休,家贫亲老者,不择禄而仕。昔者由事二亲之时,常食藜藿(指粗劣的菜食)之食,而为亲负米百里之外。亲没之后,南游于楚,从车百
《书.益稷》:“藻火粉米,黼黻?绣。”孔传:“藻,水草有文者……黼,若斧形。”孔颖达疏:“黻谓两己相背,谓刺绣为己字。”后因以“黼藻”指花纹、雕刻、彩画之属。北齐刘昼《新论.因显》:“匠者采焉,制为殿
晋.司马彪《续汉书》:“桓帝时,童谣曰:‘城上乌,尾毕逋,一年生九雏。’”(据《初学记》卷三十引)阳乌,鸟名,又称阳鸦,似鹳而体形极小,身黑颈长白。逋,曲而多姿。汉时童谣说阳乌一年能生九雏,故后因以“
晋时楚王司马玮与杨骏专权,诏书悉出其手,民谣讥之。《晋书.五行志》:“其时又有童谣曰:‘二月末,三月初,荆笔杨板行诏书,宫中大马几作驴。’”荆,指楚王;杨,指杨骏;宫中大马,指晋惠帝司马衷。板:诏板,
同“黄香扇枕”。唐岑参《送李宾客荆南迎亲》诗:“手把黄香扇,身披莱子衣。”
原作爱莫助之,表示虽然同情,但限于环境和条件,却无法或无力帮助,有时也用作客套推辞之语。《诗经》有首歌颂西周大臣仲山甫受周宣王之命在齐地筑城的诗说,有人说过这样的话,德行虽然轻如发,人们却很少举起它,
《太平御览》卷六一一引《庐江七贤传》:“文党,字仲翁。未学之时,与人俱入山取木,谓侣人曰:‘吾欲远学,先试投我斧高木上,斧当挂。’仰而投之,斧果上挂,因之长安受经。”又见《北堂书钞.投斧受经注》。文党
《南史.刘穆之传》:“〔穆之〕性豪奢,食必方丈,旦辄为十人馔,未尝独餐。”本指招待十个客人的饭食,后用以指主人待客的丰盛酒宴。清吴伟业《哭志衍》诗:“每具十人馔,中厨炊香穱。”【词语十人馔】 汉语