源见“刘桢病”。指卧病不起。清吴绮《南浦.鲍子韶邀集莲社庵即送家观庄入粤》词:“肠断河梁分手,更卧病清漳。”
《汉书.朱买臣传》:“朱买臣字翁子,吴人也。家贫……妻羞之,求去。”“买臣衣故衣,怀其印绥,步归郡邸。……坐中惊骇,白守丞,相推排陈列中庭拜谒。”“入吴界,见其故妻,妻夫治道。买臣驻车,呼令后车载其夫
《晋书》卷八十一《桓伊传》:“时谢安女婿王国宝专利无检行,安恶其为人,每抑制之。及孝武末年……国宝谗谀之计稍行于主相之间。而好利险詖之徒,以安功名盛极,而构会之,嫌隙遂成。帝招伊饮宴,安侍坐。帝命伊吹
同“潘安貌”。唐祖咏《赠苗发员外》诗:”花惭潘岳貌,年称老莱衣。“
隅:角落。 在公众欢聚的场合,有一个人向着墙角闷闷不乐,所有在座的人都会感到扫兴。 原比喻王者施行仁政,不使一人遭受委屈。 后也表示团结工作要做细致,不遗漏一个人。语出《汉书.刑法志》:“古人有
《晋书.列女传.王凝之妻谢氏》:“凝之弟献之尝与宾客谈议,词理将屈,道韫遣婢白献之曰:‘欲与小郎解围。’乃施青绫步鄣自蔽,申献之前议,客不能屈。”晋时嫂称夫弟为“小郎。”后以“解围为小郎”用为解除困境
《诗经.小雅.棠棣》:“兄弟阋(阋,音xì,争吵)手墙,外御其务(侮)。”这两句诗意是:虽然兄弟之间在家不免互相争吵,但总还是内部矛盾,而一旦遇到了外人的欺侮,就要共同抵御。后因以“阋墙”指兄弟争斗不
同“一枕黄粱”。清厉鹗《折桂令.赋得客帐梦封侯》词:“李将军得遇高皇,万里名扬,万户勋偿。一枕邯郸,总是荒唐。”见“一枕黄粱”。清·厉鹗《折桂令·赋得客帐梦封侯》词:“李将军得遇高皇,万里名扬,万户勋
晋.皇甫谧《高士传》卷下《梁鸿列传》:“闻而聘之。及嫁,始以装饰入门。七日而鸿不答。妻乃下请,鸿曰:‘吾欲裘褐之人,可与俱隐深山者尔,今乃衣绮缟,傅粉墨,岂鸿所愿哉?’妻曰:‘以观夫子之志耳。妾自有隐
源见“绝缨”。谓宽厚待人。清钱谦益《次韵刘敬仲寒夜》之五:“怜才可但旌当辙,使过终须赦绝缨。”