惠而好我
惠而:即“惠然”。温顺貌。好( ㄏㄠˋ hào ):喜爱。 对我温柔又喜爱。 表示对自己非常友好。语出《诗.邶风.北风》:“惠而好我,携手同行。”南朝.齐.谢朓《郡内高斋闲望答吕法曹》:“惠而能好我,问以瑶华音。”唐.骆宾王《答员半千书》:“惠而好我,无密尔音。”
惠而:即“惠然”。温顺貌。好( ㄏㄠˋ hào ):喜爱。 对我温柔又喜爱。 表示对自己非常友好。语出《诗.邶风.北风》:“惠而好我,携手同行。”南朝.齐.谢朓《郡内高斋闲望答吕法曹》:“惠而能好我,问以瑶华音。”唐.骆宾王《答员半千书》:“惠而好我,无密尔音。”
同“上蔡苍鹰”。宋陆游《书文稿后》诗:“上蔡牵黄犬,丹徒作布衣。苦言谁解听,临祸始知非。”
同“沧海桑田”。宋向子諲《水调歌头.大观庚寅闰八月秋》词:“四十载,两人在,总白头。谁知沧海成陆,萍迹落南州。”
《诗经.曹风.蜉蝣》:“蜉蝣掘阅,麻衣如雪。”东汉.郑玄笺:“麻衣,深衣。诸侯之朝朝服,朝夕则深衣也。”唐.孔颖达疏:“麻衣者白布衣。如雪,言甚鲜洁也。”《诗.曹风.蜉游》中有“麻衣如雪”句,用周朝曹
陈言:陈旧的言辞。指作文时要尽汰陈旧言辞,努力革新创造。唐代韩愈《与李翊( ㄖˋ rì 义)书》:“准陈言之务去,戛戛乎其难哉!”戛( ㄐㄧㄚˊ jiá 夹)戛:困难貌。主谓 写作时一定要去掉
饥饿的人得到食物歌唱,劳力的人干着重活歌唱。 意谓诗歌是人们在生活和劳动中感情的流露。语出《公羊传.宣公十五年》何休注:“男女有所怨恨,相从而歌,饥者歌其食,劳者歌其事。”宗白华《美学散步.中国美学
《史记.五帝本纪》:“尧立七十年得舜……尧知子丹朱之不肖,不足授天下,于是乃权授舜。”尧帝儿子丹朱不贤,因此便把天下禅让给舜。后用为咏禅让帝位或王权易姓之典。唐.沈佺期《从驩州廨宅移住山间水亭赠苏使君
易:交换。析:分解。骸:骨头。爨:烧火做饭。交换亲生的儿女吃,分解尸体的骸骨烧。形容大灾之年或久受围困时人们在死亡线上挣扎的惨象。《左传.哀公八年》:“楚人围宋,易子而食,析骸而爨,犹无城下之盟。”也
《汉书.梅福传》:“至秦则不然,张诽谤之罔,以为汉敺除,倒持泰阿,授楚其柄。”颜师古注:“泰阿,剑名,欧冶所铸也。言秦无道,令陈涉、项羽乘间而发,譬倒持剑而以把授与人也。”汉成帝时,王凤专势擅朝,灾异
源见“子夫入侍”。指后宫受到的宠幸。清钱谦益《仿元微之何处生芳草》诗之四:“更衣恩宠在,搔首恨飞蓬。”
同“衣马轻肥”。唐王建《酬赵侍御》诗:“别来衣马从胜旧,争向边尘满白头。”【词语衣马】 汉语大词典:衣马