《论语》子游为武城宰。子曰:女得人焉尔乎?曰:有澹台灭明者,行不由径,非公事,未尝至于偃之室也。春秋鲁 · 孔子及其弟子
zǐ子yóu游wéi为wǔ武chéng城zǎi宰,,zǐ子yuē曰::rǔ女dé得rén人yān焉ěr尔hū乎??yuē曰::yǒu有tán澹tái台miè灭míng明zhě者,,xíng行bù不yóu由jìng径,,fēi非gōng公shì事,,wèi未cháng尝zhì至yú于yǎn偃zhī之shì室yě也。。
注释
1武城:鲁国的小城邑,在今山东费县境内。
2焉尔乎:此三个字都是语助词。
3澹台灭明:姓澹台名灭明,字子羽,武城人,孔子弟子。
4径:小路,引申为邪路。
5偃:言偃,即子游,这是他自称其名。
译文
子游做了武城的长官。孔子说:你在那里是到了人才没有?。子游回答说:有一个叫澹台灭明的人,从来不走邪路,没有公事从不到我屋子里来。
评析
孔子极为重视发现人才、使用人才。他问子游的这段话,反映出他对举贤才的重视。当时社会处于大动荡、大变革时期,各诸侯国都重视接纳人才,尤其是能够帮助他们治国安邦的有用之才,这是出于政治和国务活动的需要。