词语吧>英语词典>upstaged翻译和用法

upstaged

英 [ˌʌpˈsteɪdʒd]

美 [ˌʌpˈsteɪdʒd]

v.  抢…的镜头; 把对…的注意吸引过来
upstage的过去分词和过去式

柯林斯词典

  • ADV 在舞台后部;朝舞台后面
    When an actor isupstageor movesupstage, he or she is or moves towards the back part of the stage.
    1. Upstage and right of centre, Robert Morris stands with his back to the audience...
      舞台后方偏右处,罗伯特·莫里斯背对观众站着。
    2. Position a camera upstage...
      在舞台后面安置一部摄影机。
    3. They slowly moved from upstage left into the centre.
      他们慢慢地从舞台后方的左侧移至正中。
    4. Upstageis also an adjective.
    5. ...the large upstage box that Noble used for his 1990 production of King Lear.
      诺布尔在1990制作《李尔王》时使用过的大型舞台背景箱子
  • VERB 使相形见绌;抢…的风头
    If someoneupstagesyou, they draw attention away from you by being more attractive or interesting.
    1. He had a younger brother who always publicly upstaged him...
      他有一个弟弟,总是公然抢他的风头。
    2. He upstages her by flirting with other women.
      他与其他女人调情,故意怠慢她。

双语例句

  • Lewis, a member of the2011 Walker Cup squad, certainly upstaged the professionals.
    2011年沃克杯队员刘易斯,显然成为专业队员中最出风头的选手。
  • At one stop," Living History "was upstaged by an even greater publishing phenomenon.
    在其中一站签名售书时,《亲历历史》却被另一个更有名的出版物抢了风头。
  • Osean squadron I'm not about to be upstaged by a reserve pilot!
    我才不会让自己输给预备役的伙!
  • In so doing, Warner upstaged a rival, and appears to have given YouTube breathing room to become legitimate.
    如此一来,华纳音乐抢走了竞争对手的风头,而且似乎给了YouTube一个喘息空间,使之得以合法起来。
  • Now Swift is defending herself to the family matriarch and everyone else against accusations that she crashed Ethel cousin Kyle Kennedys wedding in August, upstaged the bride and infuriated her potential grandmother-in-law.
    现在斯威夫特要在这位家族的大家长和其他所有人面前为自己辩护,澄清关于她破坏埃塞尔堂妹凯尔肯尼迪八月份婚礼抢了新娘风头激怒了她未来祖母的传闻。
  • But she can never, ever be upstaged.
    但无论是过去,还是将来,她永远都不可能被其他人抢走风头。
  • While its ratings dominance was once absolute, the 2006 Torino Winter Games were upstaged repeatedly byAmerican idol.
    虽然它的收视排名曾处于绝对领先地位,但2006年都灵冬奥会却屡次被美国偶像(americanidol)抢去风头。
  • He was certainly upstaged Monday afternoon when Jeff Bezos announced he was buying the Washington Post.
    他无疑被本周一下午宣布收购《华盛顿邮报》(WashingtonPost)的杰夫•贝佐斯抢了风头。
  • They were anxious not to be upstaged.
    他们急切渴望不让别人盖过自己。
  • Then it brought Disneyland to the city and built a cable-car route to promote tourism, only to have malfunctions shut down the ride for half a year – while the whole thing was upstaged by glitzy new casinos in nearby Macao.
    然后,港府将迪士尼乐园(Disneyland)带入香港,并建造了一条缆车路线以发展旅游业,结果因故障停运半年&而同时,整件事被附近澳门流光溢彩的新赌场抢去了风头。