sported
英 [ˈspɔːtɪd]
美 [ˈspɔːrtɪd]
v. 得意地穿戴; 夸示; 故意显示; 开心活泼地玩; 嬉戏
sport的过去分词和过去式
过去式:sported
柯林斯词典
- N-VAR 体育运动;运动
Sportsare games such as football and basketball and other competitive leisure activities which need physical effort and skill.- I'd say football is my favourite sport...
我最喜欢的运动要数足球了。 - She excels at sport...
她在体育方面很优秀。 - Mark was mainly interested in sport at school, playing rugby as well as soccer...
在学校,马克主要对体育运动很感兴趣,他打橄榄球,也踢足球。 - Billy turned on a radio to get the sports news.
比利打开收音机听体育新闻。
- I'd say football is my favourite sport...
- N-COUNT 开朗大度的人
If you say that someone is asportor a goodsport, you mean that they cope with a difficult situation or teasing in a cheerful way.- He was accused of having no sense of humor, of not being a good sport.
他被指责缺乏幽默感,不够大度。
- He was accused of having no sense of humor, of not being a good sport.
- VERB 引人注目地穿戴;炫耀
If you say that someonesportssomething such as a distinctive item of clothing, you mean that they wear it without any shyness.- He sported a collarless jacket with pleated black panels...
他穿着一件带有黑色褶子饰条的无领上衣。 - He was heavily-built and sported a red moustache...
他身材魁梧,留着红色的八字胡。 - People sported swastikas and walls were covered with inflammatory slogans.
人们佩戴着纳粹党的曲十字标志,墙上写满了煽动性口号。
- He sported a collarless jacket with pleated black panels...
双语例句
- Kristen sported flip-up sunglasses for a break from filming in Berlin over the weekend as well.
周末,戴着上翻式墨镜的克里斯汀离开柏林片场休息。 - People sported swastikas and walls were covered with inflammatory slogans.
人们佩戴着纳粹党的曲十字标志,墙上写满了煽动性口号。 - The front of the car sported a Japanese flag.
这辆车前面插着日本国国旗。 - He was heavily-built and sported a red moustache
他身材魁梧,留着红色的八字胡。 - Sure, the pugnacious Norsemen probably sported headgear, but that whole horn-festooned helmet look?
当然,好战的北欧人也许有戴帽子的习惯,但一定是绑有角的吗? - He sported a heavy five o 'shadow for his role as Captain Ahab in Herman Melville's "Moby Dick".
为了扮演赫尔曼·尔维尔的《白鲸》中船长阿哈布这个角色,他蓄起了短胡须。 - But it wasn't long before the former Ally McBeal star sported a face full of cream.
但是不久之后这位之前参演《甜心俏佳人》的明星就玩得一脸奶油。 - In concert, on video and at past awards shows she has sported full facial masks, worn planetary rings around her head, and framed her face in what looked like a bird's nest.
她在演唱会、音乐录像和过去的颁奖礼表演中曾戴着整副面具和行星环头饰,还曾把鸟窝样子的装饰品围在自己的头上。 - Among the celebrities who've sported it recently on red carpets and elsewhere are Reese Witherspoon, Nicole Kidman, Beyonce, Gwyneth Paltrow, Queen Latifah and Jada Pinkett-Smith.
在近来现身红地毯及其它仪式的名人中,瑞斯·威瑟斯彭、妮可·基德曼、碧昂斯、格温妮丝·帕特洛、奎因·莱提法和贾达·萍克特-史密斯都是一席直发亮相。 - Fan Bingbing had no idea that her "red crane gown" signified something different in France when she sported the dress on the red carpet at the Cannes Film Festival last week.
上周,当范冰冰身着晚装出现在戛纳影节红毯上时,她并不知道自己裙上的“仙鹤”在法语中有着全然不同的意思。