词语吧>英语词典>punch-drunk翻译和用法

punch-drunk

英 [ˈpʌntʃ drʌŋk]

美 [ˈpʌntʃ drʌŋk]

adj.  被击晕的; 晕头转向的; 思维混乱的; 糊涂的

牛津词典

    adj.

    • 被击晕的;晕头转向的
      confused as a result of being punched on the head many times
      1. 思维混乱的;糊涂的
        unable to think clearly; in a confused state

        柯林斯词典

        • 被击晕的;晕头转向的
          Apunch-drunkboxer shows signs of brain damage, for example by being unsteady and unable to think clearly, after being hit too often on the head.
          1. ADJ-GRADED 精疲力竭的;头昏脑涨的
            If you say that someone ispunch-drunk, you mean that they are very tired or confused, for example because they have been working too hard.
            1. He was punch-drunk with fatigue and depressed by the rain.
              他疲惫不堪,头昏沉沉的,因为下雨情绪也很低落。

          英英释义

          adj

          • dazed from or as if from repeated blows
            1. knocked silly by the impact
            2. slaphappy with exhaustion
            Synonym:sillyslaphappy

          双语例句

          • But in bad weather conditions, CCTV video image contrast can be reduced, resolution decreased, making the image looks punch-drunk, collected to the whole system application that had a great negative influence.
            但在恶劣天气条件下,CCTV视频图像对比度会降低,分辨率减小,使得采集的图像看起来模糊不清,这对整个系统的应用产生了很大的消极影响。
          • The story was re-created in the2002 Paul Thomas Anderson feature film Punch-Drunk Love.
            这个故事重新在2002年保罗托马斯安德森故事片糊里糊涂的爱创建。
          • He was a punch-drunk boxer who made his living shining shoes.
            他是一个被击中头部而变痴呆的拳击手,故只好以擦鞋为生。
          • "Well, I don't know," said the sentry, scratching his head. He was punch-drunk for a few minutes after he fell off his bike.
            “这个嘛,恐怕不行,”哨兵说,一边摸摸头。他从自行车上摔下来,一阵头昏眼花。
          • If full page is punch-drunk, be about to be sent afresh.
            假如整页模糊不清,就要重新发送一次。
          • She was punch-drunk after she lost the vote.
            她选举失败后非常惶惑。
          • If the US continues to stumble around like a punch-drunk heavyweight as it has since the financial crisis, then China could well be forced into the ring.
            如果美国和金融危机以来的表现一样,继续像个酩酊大醉的大块头那样跌跌撞撞,那么中国很可能被迫上场参战。
          • His lips quivered, he was red and sweaty, but like a punch-drunk boxer he refused to take the count.
            他嘴唇发抖,面红耳赤,满头大汗,但像一个拳击手,虽已被打得鼻青脸肿,却仍不肯认输。
          • He was punch-drunk with fatigue and depressed by the rain.
            他疲惫不堪,头昏沉沉的,因为下雨情绪也很低落。
          • Suddenly a gaunt Derek pushes through the restaurant's door, looking like a punch-drunk boxer.
            突然间骨瘦如柴的Derek推开了餐馆的门,他看起来就像是一个饱受拳头蹂躏的拳击运动员。