intransigent
英 [ɪnˈtrænzɪdʒənt]
美 [ɪnˈtrænzɪdʒənt]
adj. 不妥协的; 不愿合作的; 不肯让步的
Collins.1 / BNC.21604 / COCA.23753
牛津词典
adj.
- 不妥协的;不愿合作的;不肯让步的
unwilling to change their opinions or behaviour in a way that would be helpful to others
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 不妥协的;不让步的;不调和的
If you describe someone asintransigent, you mean that they refuse to behave differently or to change their attitude to something.- They put pressure on the Government to change its intransigent stance...
他们向政府施压以迫使其改变不妥协的立场。 - The worry is that the radicals will grow more intransigent.
现在人们担忧激进分子会变得更加不妥协。
- They put pressure on the Government to change its intransigent stance...
英英释义
adj
- impervious to pleas, persuasion, requests, reason
- he is adamant in his refusal to change his mind
- Cynthia was inexorabl
- an intransigent conservative opposed to every liberal tendency
双语例句
- We can begin to see it is clear how Aristotle's best regime differs from Plato's intransigent demand for the rule of philosopher-kings.
我们可以开始清楚地发现,亚里士多德的最佳政体,如何有别于柏拉图,对哲学家国王统治的不妥协要求。 - Owing to their intransigent attitude we were unable to reach an agreement.
由於他们态度僵硬,我们无法达成协议。 - A union spokeswoman said the negotiations had little chance of success while the management maintained such an intransigent position.
工会女发古人说资力坚持如此不妥协的立场,谈判成功的可能性很小。 - The Republican party is intransigent, and Mr Obama responded in kind.
共和党毫不妥协,奥巴马也回敬以同样的态度。 - As presenting the most intransigent case for the philosopher as a radical critic or questioner of society.
刻划成哲学家中,极端不妥协派的例子,像是社会中的激进评论者或提问者。 - They put pressure on the Government to change its intransigent stance
他们向政府施压以迫使其改变不妥协的立场。 - As fin intransigent non-objective painter, he is antipathetic to figuration, especially Expressionist and decorative.
作为一个不妥协的非客观画家,他憎恶具体的形象,特别是表现主义和装饰风格。 - Some buyers have been intransigent in the face of losses.
有些购买商明知损失的存在也不让步。 - The Argentine story illustrates both: confronted with an intransigent government, holders of 93 per cent of defaulted debt accepted exchanges for debt with a hugely reduced face value; but holdouts, who reject such an exchange, have blocked a clean resolution.
阿根廷的经历证明了这两点:面对一个坚决赖账的政府,93%违约债务的持有人同意接受另一种面值剧减的债务;但拒不合作者阻碍了干净利落的解决。 - In one fell swoop, the most intransigent and structural divide that separates all Chinese between city and rural residents, the Hukou system, is at last being breached.
在这一强力举措下,最根深蒂固的将中国人分为城市居民和农村居民的户口制度将逐渐消亡。