词语吧>英语词典>front-runner翻译和用法

front-runner

英 [ˌfrʌnt ˈrʌnə(r)]

美 [ˌfrʌnt ˈrʌnər]

n.  (竞赛或比赛中的)领先者,领跑者

复数:front-runners 

Collins.1

柯林斯词典

  • N-COUNT (竞赛或比赛中的)最有可能获胜者,领先者
    In a competition or contest, thefront-runneris the person who seems most likely to win it.
    1. Neither of the front-runners in the presidential election is a mainstream politician.
      总统选举中的两位领先者都不是主流政治家。

英英释义

noun

双语例句

  • They attacked me not because I'm a woman candidate, instead because I am the front-runner.
    他们攻击我,也不是因为我是女性候选人,而是因为我是领先者。
  • Switzerland is a front-runner among European countries in growing relations with China, and has set many records in this regard.
    在发展对华关系上,瑞士走在欧洲的前列,创造了许多第一。
  • IN THE four weeks since Rick Perry, the governor of Texas, declared he was running for president, he has already become the front-runner for the Republican nomination.
    在得州州长RickPerry宣布他将竞选总统后的四周里,他已经成为了共和党提名的领跑者。
  • Some people experience, brilliant, middle school student association President, done as a youth corps secretary, study is also a front-runner.
    有的人中学经历特辉煌,做过学生会主席、当过团支部书记,学习成绩也名列前茅。
  • Thus, Amazon is often seen as a front-runner in the commercializing of cloud computing, in particular with coming up with billing and usage models.
    因此,Amazon常被视为是云计算商业化方面的领跑者,在计费和使用模型方面尤为突出。
  • Dominique de Villepin, the interior minister and former foreign minister, is considered a front-runner to replace Mr.
    多米尼克迪维内比,这位内务部长,同时也是前任外交部长,被认为是替代拉伏雷的不二人选。
  • Former Massachusetts Governor Mitt Romney, considered the front-runner for the Republican nomination, blamed President Barack Obama for the country's economic crisis.
    被认为是共和党总统参选人当中领先的前麻萨诸塞州州长罗姆尼将美国的经济危机怪罪于奥巴马总统。
  • But none has challenged the front-runner's platform and opposition campaign advertising is barely visible.
    但是没有任何人来挑战梅德韦杰夫的竞选纲领,而且很少能看见反对派的竞选广告。
  • Tony Blair, meanwhile, has emerged as the front-runner for the yet-to-be-created job as the first permanent president of the European Council.
    与此同时,托尼布莱尔(tonyblair)成为迄今尚未设立的欧盟理事会第一位常任主席的热门人选。
  • The film will likely join 'American Hustle' and '12 Years a Slave' as an Oscar front-runner on Thursday, when Academy Awards nominations are announced.
    《地心引力》、《美国骗局》和《为奴十二年》均有可能成为今年奥斯卡奖(AcademyAwards)的夺奖热门,本周四将公布今年奥斯卡奖提名名单。