词语吧>英语词典>climaxes翻译和用法

climaxes

英 [ˈklaɪmæksɪz]

美 [ˈklaɪmæksɪz]

v.  达成(或形成)极点(或顶点、高潮); 达到性高潮
climax的第三人称单数

柯林斯词典

  • N-COUNT (通常临近结尾的)高潮,最精彩处
    Theclimax ofsomething is the most exciting or important moment in it, usually near the end.
    1. For Pritchard, reaching an Olympics was the climax of her career...
      对普里查德来说,参加奥运会是她事业上的巅峰。
    2. It was the climax to 24 hours of growing anxiety...
      24小时里不断加重的焦虑在那一刻达到顶点。
    3. The last golf tournament of the European season is building up to a dramatic climax.
      欧洲赛季的最后一场高尔夫球锦标赛就要迎来最激动人心的时刻。
  • V-ERG (使)接近高潮;(使)达到顶点
    The event thatclimaxesa sequence of events is an exciting or important event that comes at the end. You can also say that a sequence of eventsclimaxes witha particular event.
    1. The demonstration climaxed two weeks of strikes...
      游行示威将持续了两周的罢工推向了高潮。
    2. They've just finished a sell-out UK tour that climaxed with a three-night stint at Brixton Academy.
      他们刚刚结束在英国的巡回演出,演出场场爆满,最后在布里克斯顿学院进行的为期3天的演出将此次活动推向了高潮。
  • 性高潮
    Aclimaxis anorgasm.
    1. VERB 达到性高潮
      When someoneclimaxes, they have an orgasm.
      1. Often, a man can enjoy making love but may not be sufficiently aroused to climax.
        通常情况下,男人可能会享受鱼水之欢,但未必能完全达到高潮。

    双语例句

    • Since the first introduction in 1921, the research and translation work of Jack London has experienced three climaxes. And at the beginning of the new century it has been guided to be more systematic.
      自伦敦初次被介绍到中国的1921年起在这八十多年的时间里,中国对于伦敦的介绍与研究工作经历了三次高潮,新世纪则更是走向系统化。
    • By looking back on the Chinese translation history, especially on the four translation climaxes in Chinese history, study the development of translation theories in order to raise our translation levels.
      通过对中国翻译史的回顾,尤其是对中国历史上的四次翻译高潮的回顾,研究翻译理论的发展,促进翻译水平的提高。
    • Meanwhile, in order to reflect on the past, the chapter reviews four historical climaxes of international capital flows and sums up the motives and historical role of international capital flows.
      第一章对国际资本流动的概念进行了简单梳理,同时为了以史为鉴,回顾了国际资本流动的四次历史高潮,并对国际资本流动的动因和历史作用进行了归纳。
    • A Comparative Study of Relationship between Citibank and U.S.Government in China under the Background of of Two Globalization Climaxes
      两次全球化高潮背景下花旗银行和美国政府在华关系比较研究
    • The three translating climaxes in Chinese translation history prove to be a point of fact for it.
      中国翻译史上三次大规模的翻译高潮提供了有力的佐证。
    • Three cultural climaxes in Chinese history
      中国历史上的三次文化高潮
    • This article starts with three climaxes of prose in the 20th century.
      从20世纪散文发展的三个高潮入手,初步探索高潮产生的原因,并就大众文化和散文的密切关系进行了阐述。
    • Through study, the writer of this thesis found that there were many similarities between the historical and cultural background of the two translation climaxes. One was in the early 20th century, the other one was in the eighties of the same century.
      本文作者在研究中发现,20世纪初叶的第三次翻译高潮与20世纪八十年代的翻译高潮有许多历史文化上的相似点。
    • It is not only propitious to promote the formation of the characters personalities, but also lead the plots in the tenses, and add more climaxes to the plot.
      通过对胡里奥·科塔萨尔的《花园余影》进行作品主题、故事情节、人物形象、文本解读的分析,笔者认为,该作品体现了后现代主义文学的最重要的特点&不确定内在性。
    • At least that is the way the February and October revolutions in Russia reached their climaxes.
      至少俄国的二月革命和十月革命就是这样进入高潮的。