词语吧>英语词典>brooding翻译和用法

brooding

英 [ˈbruːdɪŋ]

美 [ˈbruːdɪŋ]

adj.  幽怨的; 忧思的; 森然的; 险恶的
v.  焦虑,忧思(使人厌烦、担忧或不安的事); 孵(蛋)
brood的现在分词

现在分词:brooding 复数:broodings 

Collins.1 / BNC.12439 / COCA.13311

牛津词典

    adj.

    • 幽怨的;忧思的;森然的;险恶的
      sad and mysterious or threatening
      1. dark, brooding eyes
        一双乌黑幽怨的眼睛
      2. a brooding silence
        森然的寂静
      3. Ireland's brooding landscape
        爱尔兰的险要地形

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED (气氛或感情)压抑的,令人不安的
      Broodingis used to describe an atmosphere or feeling that makes you feel anxious or slightly afraid.
      1. The same heavy, brooding silence descended on them.
        他们也感觉到了同样沉重压抑的寂静。
    • ADJ-GRADED (尤指对令人不快的事物)沉思的,苦苦思索的
      If someone's expression or appearance isbrooding, they look as if they are thinking deeply and seriously about something, especially something that is making them unhappy.
      1. She kissed him and gazed into his dark, brooding eyes.
        她吻了吻他,久久凝视着他乌黑忧郁的双眼。

    英英释义

    noun

    • persistent morbid meditation on a problem
        Synonym:pensiveness
      1. sitting on eggs so as to hatch them by the warmth of the body
          Synonym:incubation

        adj

        双语例句

        • We were not a tad surprise by the huge production of40 fry as its brooding pouch was obviously large.
          因为它的孵卵袋特别的大,对于四十尾仔鱼的产量我们一点也不惊奇。
        • A hot, dry thermal sat there like a brooding hen.
          干热低压槽犹如抱窝的母鸡赖着不走。
        • The silent, brooding presence of the woman made him uncomfortable.
          那女人就在那儿,虽一声不响但却阴森逼人,使他感到不安。
        • His mood shifted suddenly; his eyes turned brooding.
          他的语气忽然一变,眼神转为沉思的神情。
        • He's mysterious, brooding and a movie star.
          他是神秘的,深邃的,他是个电影明星。
        • See the blackened brooding pouch of this huge-sized Rose Gold Cross Back?
          可有看到这尾巨大玫瑰金过背抹黑了的孵卵袋?
        • A state of brooding disquietude about a colleague's success.
          关心同事的成功与否而陷入沉思的忧虑中。
        • A few years ago, Brandon Green was sitting on the couch, brooding over a small mistake he'd made at work and the likely consequences.
          几年前的一天,布兰登·格林(BrandonGreen)坐在沙发上,琢磨着他在工作中犯的一个小错和可能酿成的后果。
        • She kissed him and gazed into his dark, brooding eyes.
          她吻了吻他,久久凝视着他乌黑忧郁的双眼。
        • Looking blank, he sat there brooding.
          他眼神直瞪瞪的,似乎在想些什么。