bluster
英 [ˈblʌstə(r)]
美 [ˈblʌstər]
v. 气势汹汹地说话,咄咄逼人,威吓(但效果不大); 狂吹; 咆哮
n. 吓唬,怒号; 狂风声,巨浪声
过去式:blustered 现在分词:blustering 复数:blusters 第三人称单数:blusters 过去分词:blustered
Collins.1 / BNC.23611 / COCA.21394
牛津词典
verb
- 气势汹汹地说话,咄咄逼人,威吓(但效果不大)
to talk in an aggressive or threatening way, but with little effect- ‘I don't know what you're talking about,’ he blustered.
“我不知道你到底在说什么!”他气势汹汹地说。 - a blustering bully
咄咄逼人的恶霸
- ‘I don't know what you're talking about,’ he blustered.
- 狂吹;咆哮
to blow violently
柯林斯词典
- VERB 咆哮;叫嚷
If you say that someoneis blustering, you mean that they are speaking aggressively but without authority, often because they are angry or offended.- 'That's lunacy,' he blustered...
“那真是疯了,”他吼道。 - He was still blustering, but there was panic in his eyes.
他嘴上还在叫嚷着,但眼里却流露出恐慌。 - Blusteris also a noun.
- ...the bluster of the Conservatives' campaign.
保守党来势汹汹的宣传运动
- 'That's lunacy,' he blustered...
英英释义
noun
- a swaggering show of courage
- vain and empty boasting
- a violent gusty wind
- noisy confusion and turbulence
- he was awakened by the bluster of their preparations
verb
- act in an arrogant, overly self-assured, or conceited manner
- show off
- blow hard
- A southeaster blustered onshore
- The flames blustered
双语例句
- I wasn't frightened by what he said it was just bluster.
他说的话吓不倒我&不过是雷声大,雨点小。 - There was a bluster and zest in Anthony.
安东尼身上有一种疯狂和热情。 - Empty bluster is unlikely to bother China.
对于空洞的咆哮,中国大概会无动于衷。 - 'That's lunacy,' he blustered
“那真是疯了,”他吼道。 - The three would exchange stories of evading the Imperials, telling tall tales full of bravado and bluster.
这三个人都喜欢在对方面前吹嘘自己如何躲避帝国的追捕,他们的故事里充满了虚张声势的情节。 - His response was first to persuade, then to bluster.
他的反应先是说服,然后变为咆哮。 - Of course, his bluster was directed against me as well.
这不是矛头都对着老家伙了?当然,他指桑骂槐,矛头是针对我的。 - All bluff and bluster; in their bones they're afraid to die!
表面上耀武扬威,骨子里贪生怕死。 - A couple of years ago, such boasts would have been ignored as bluster.
在几年前,这样的豪言壮语会被认为是吹牛,无人理睬。 - He got to be like a high wind in the summertime, all bluster and no bite.
他就好像夏天刮大风一样,虽然狂吹着,却都是虚张声势。