破釜沉舟
破釜沉舟读音为 pò fǔ chén zhōu。意思是:比喻下决心不顾一切地干到底。 《史记.项羽本纪》记载,项羽跟秦兵打仗,过河后把釜(锅)都打破,船都弄沉,表示决不后退。比喻决心战斗到底我即卑宫菲食,尝胆卧薪,聚才智之精神,枕戈待旦,合方州之物力,破釜沉舟,尚恐无救于事。——明. 史可法《请出师讨贼疏》
拼音pò fǔ chén zhōu
注音ㄆㄛˋ ㄈㄨˇ ㄔㄣˊ ㄓㄡ
近义词孤注一掷 义无反顾 背水一战 知难而进 背城借一 决一死战 踏破红尘 沉舟破釜 破釜焚舟 济河焚舟 灭此朝食
英语lit. to break the cauldrons and sink the boats (idiom); fig. to cut off one's means of retreat, to burn one's boats
德语den Proviant vernichten und die Schiffe versenken (sich in einer ausweglosen Situation befinden, in der der einzige Ausweg ein Sieg bzw. ein Erfolg ist) (Sprichw)
法语(expr. idiom.) briser les marmites et couler les vaisseaux, être décidé à vaincre ou à mourir, se mettre dos au mur
词语解释
- [throw away the scabbard]《史记·项羽本纪》记载,项羽跟秦兵打仗,过河后把釜(锅)都打破,船都弄沉,表示决不后退。比喻决心战斗到底
- 我即卑宫菲食,尝胆卧薪,聚才智之精神,枕戈待旦,合方州之物力,破釜沉舟,尚恐无救于事。——明· 史可法《请出师讨贼疏》
网络解释
- 破釜沉舟 (汉语词语)
- 破釜沉舟是一个汉语成语,意思是把饭锅打破,把渡船凿沉,比喻不留退路,非打胜仗不可,下决心不顾一切地干到底。《孙子兵法》所说的“焚舟破釜”虽然也表示誓死决战的意义,但尚未形成后世常谈的典故故事。